ЦЫГАНКА-МОНАХИНЯ: читаем и смотрим переводы 1
У цыган не принято, чтобы в монахини шла девушка, да, но случаи разные бывают. В католических странах бывали случаи, когда в монахини отдавали цыганку с физическими особенностями, веря, что она может замолить грехи семьи (особенно когда было что замаливать) или по обету (когда в страшный момент обещали Богу дитятко), использовали это и как наказание, альтернативное более диким и патриархальным, для неверных жён и соблазнённых девушек (нечасто, но было). То есть этот образ как раз взят из реальной жизни. Но он - исключение, цыганка-монахиня - исключена из цыганского сообщества, это очень тяжёлый опыт.
Этот романс также нелюбим читателями - из-за отсутствия действия. Он сосредоточен на тихой трагедии запертой в монастыре женщины.
Сюжет этого романса довольно прост: монахиня вышивает алтарный покров, в какой-то момент её растаскивает мороком, но она приходит в себя и продолжает (и явно это длится не один час и не один день). Осталось разобрать детали по строчкам.
Silencio de cal y mirto.
Malvas en las hierbas finas.
La monja borda alhelies
sobre una tela pajiza.
Тишина извёстки / мела и мирта.
Мальвы в тонких / изысканных травах.
Монахиня вышивает левкои
На палевой ткани.
Мирт и мел - это образы белого. Да, мирт зелен, но он цветёт белым. Ещё у него относительно слабый, тонкий запах. Аромат высвобождается, если растереть веточку мирта; то есть его запах скрыт, как скрыты чувства монахини. Запахи мирта считались успокаивающими, их сажали под окнами людей, которых надо было освободить от страстей.
Мальву как символ надо понимать в зависимости от её цвета. Мел и мирт подсказывают нам продолжить ряд, и, быть может, мальва тоже белая - символ духовной тяги, любви к Христу. В то же время мальва - символ стойкости, готовности держаться, в том числе в физическом смысле. Запах у мальвы тоже "тихий", слабый.
Кстати, неясно, растут ли мальвы под окном монахини или, глядя на дальнейшее перечисление цветов, мы должны решить, что они вышиты. Эта неоднозначность передана у некоторых переводчиков.
( Collapse )
Этот романс также нелюбим читателями - из-за отсутствия действия. Он сосредоточен на тихой трагедии запертой в монастыре женщины.
Сюжет этого романса довольно прост: монахиня вышивает алтарный покров, в какой-то момент её растаскивает мороком, но она приходит в себя и продолжает (и явно это длится не один час и не один день). Осталось разобрать детали по строчкам.
Silencio de cal y mirto.
Malvas en las hierbas finas.
La monja borda alhelies
sobre una tela pajiza.
Тишина извёстки / мела и мирта.
Мальвы в тонких / изысканных травах.
Монахиня вышивает левкои
На палевой ткани.
Мирт и мел - это образы белого. Да, мирт зелен, но он цветёт белым. Ещё у него относительно слабый, тонкий запах. Аромат высвобождается, если растереть веточку мирта; то есть его запах скрыт, как скрыты чувства монахини. Запахи мирта считались успокаивающими, их сажали под окнами людей, которых надо было освободить от страстей.
Мальву как символ надо понимать в зависимости от её цвета. Мел и мирт подсказывают нам продолжить ряд, и, быть может, мальва тоже белая - символ духовной тяги, любви к Христу. В то же время мальва - символ стойкости, готовности держаться, в том числе в физическом смысле. Запах у мальвы тоже "тихий", слабый.
Кстати, неясно, растут ли мальвы под окном монахини или, глядя на дальнейшее перечисление цветов, мы должны решить, что они вышиты. Эта неоднозначность передана у некоторых переводчиков.
( Collapse )