Лилит Мазикина (gipsylilya) wrote,
Лилит Мазикина
gipsylilya

Category:

Перевод - окончательная версия на русском

Луна заявилась в кузню
В юбке хвостатой цветочной;
Мальчонка всё смотрит, смотрит,
Глаз не отводит мальчонка.

В трепещущем ветре водит
Руками луна, и в кузне
Светит порочно и чисто
Твёрдого олова грудью.

- Луна, луна, луна, скройся!
Если нагрянут цыгане,
В браслеты и кольца сердце
Они твоё переплавят!

- Тише, мальчик, я танцую!
Когда здесь будут цыгане,
Найдут тебя спящим крепко
На ледяной наковальне.

- Луна, луна, луна, скройся!
Я чую коней в долине!
- Тише, мальчишка, на юбку
Белую не наступи мне!

Всадник всё ближе и ближе
Дробил в барабан равнины,
В кузне холодной ребёнок
Лежит, глазёнки закрыты.

Из рощи масличной вышли -
Бронза и грёзы - цыгане,
Тяжко опущены веки,
Вскинуты головы чванно.

Как же сова отпевает,
Ай, как поёт она в кроне!
По небу луна уходит,
За руку держит ребёнка.

В кузне кричат безутешно,
В голос рыдают цыгане.
А ветер всё веет и веет,
А ветер её завевает.
Tags: лорка, мои переводы
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments