"Лилит, я не могу читать вашу прозу, я впадаю от неё в депрессию. Прочитала уже восемь рассказов подряд и плачу."
Вот это клёвое:
"Как ваш кузен мог оказаться цыганом, если на фото у вас светло-русые волосы?!"
Чтобы не смущать девушку, сменила фотку на такую, где цвет волос не разобрать :)
"Вы пишете бред."
Что интересно, в ЭТОМ письме не было не только других слов, но даже подписи. Только, сами понимаете, обратный адрес :) "Я тридцать вёрст скакала за вами, чтобы сказать, что вы мне безразличны"
"Зачем вы пишете это про цыган? Вы их выставляете дураками. Обливаете грязью, ничего о них не зная. Обязательно прочитайте статьи Бессонова по истории цыган. Вам станет стыдно за ваши рассказы," - пишет мне одна девушка (не цыганка, если что). На конкретные вопросы и просьбы указать места, где я поливаю цыган грязью, девушка ещё раз отсылает меня к статьям Бессонова и рекомендует потом перечитать рассказы. Ироничность ситуации, думаю, вы понимаете :) Послала её слушать интервью Надежды Георгиевны Деметер - интересно, не напишет ли девушка Надежде Георгиевне что-нибудь такого же стыдящего. Надежда Георгиевна время от времени, к примеру, не чинясь, рассказывает о том, как в СССР цыгане занимались спекуляцией, то бишь незаконной частной торговлей. Её тоже надо вразумить ;)
Ещё один читатель убеждён, что очерк про приключения итальянки в московском метро выдуман с целью опорочить великий русский народ. Угу, да, совсем невозможна такая ситуация, что большая часть прохожих не знает английского. Представляю, как я рожала эту ситуёвину, злорадно хихикая в процессе.
Отдельное спасибо поэту, приславшему мне гекзаметром оду про "легконогую Лилит". Цитировать не буду, потому что мало ли, кто как отреагирует, здесь же интернет, могут и ХУЙ сказать, а поэты - существа нежные :) В любом случае, я польщена.