Под волчьим солнышком

Цыгане! Магия! Мировое господство!

Previous Entry Share Next Entry
Доктор Хаус: серия про цыганского мальчика
oil
gipsylilya
Ну что тут сказать, серию делал кто-то, кто о цыганах знает почти исключительно по "рассказу полицейского Кена".

Что было зачётно:
* Как Форман (негр) и папа-цыган мерялись, чей народ был угнетаем больше.

Что было жизненно:
* Пацана к 16 годам действительно могли забрать из школы (ведь его родители - торговцы мелкие, в таких семьях обходятся без экономических колледжей, и детям правда дают только начальное или среднее образование)
* Собственно тот факт, что родители - вообще мелкие торговцы :)
* Что в больницу цыгане-родители станут таскать пуфики, одеялки и супчик. И что туда навалит толпа родственников.

Что было НЕправдоподобно:
* Девушка, которая встречается с цыганом и так хорошо знает его обычаи, не назовёт одного цыгана "рома" , а множество нецыган "гаджё". Она скажет "ром" и "гадже" соотв.
* В серии папаша не решился толкнуть девушку потому, что она - гаджинка, типа запрещено. Промах.
* Что цыгане совершенно игнорируют врачей. Цыгане верят в Госпожу Профессию. Они могут угрожать, заискивать или предлагать баблос, но игнорировать врача не будут.

Что вызывает сомнение:
* Что дому достаточно оскверниться от того факта, что туда войдёт гаджё. Даже у консервативных котляров бывают в домах визитёры-гадже. А в США самые консервативные цыгане - также кэлдэрары (котляры), да ещё ловари. Вторые занимаются крупным бизнесом, первые - мелким. Мне трудно представить, чтобы такой уж был запрет на визиты, хотя легко могу представить, как в особо консервативных семьях после визитёров выкидывают чашки, из которых поили чаем, и усиленно драят полы и крестят стулья.
* Что папаша объясняет болезнь... дисбалансом, хех. Дисбаланс. Он бы ещё косинусы вспомнил и гомеостаз.

  • 1
А ты на каком языке смотришь? Это ведь переводной сериал. Разница между гаджё и гадже в английском трудноощутима, а слово <баланс> может употребить кто угодно.

gadjo и gadjeh - по-моему, разница довольно ощутима
а слово roma мне послышалось и прямо перед переводом из уст девочки
слово "баланс" из уст мегаконсервативного котляра я могу представить, а дисбаланс - нет :)

"gadjo и gadjeh - по-моему, разница довольно ощутима"
V bystrom proiznoshenii - net, ne ochen'.

"слово "баланс" из уст мегаконсервативного котляра я могу представить, а дисбаланс - нет :)"
How about "out of balance"?

Ну всё-таки - различаются именно ударные гласные

Про аутэвбэланссссс надо переслушать :)

В английском языке ударный, как правило, предпоследний слог, а безударные гласные, особенно в американском английском, заменяются звуком шва.

Марина, ну она там произносит, подражая цыганскому произношению, при чём тут английский?
Ну сама найди эту серию

А знаешь, ты права. Она неправильно ставит ударения, и поэтому трудно различить окончание. Что вполне логично, исходя из того, что стопудово к серии не прикладывались цыгане и цыгановеды.

Но девушка точно говорит roma, а не rom

Mozhet qto mnozhestvennoe chislo? ;)

Конечно, множественное. Но здесь оно неуместно, его употребили просто не зная единственного. "Он есть цыгане"

A kak budet prilagatel'noe ot "rom"?

Мне опнравилось, как парень отругивался: мол, сейачс начнут спрашивать, как мы пляшем у костра.

Да, я тоже сразу предлагаю что-то подобное обсудить, когда всплывает национальность и люди делают слишком круглые глаза

Уже сказали - возможно, "рома" на совести переводчиков.

А какой перевод вы смотрите?

Не знаю, я на intv.ru смотрела

а в чем разница между гадже и рома?
И почему такие сложности общения?

ТАКИХ сложностей особо-то и нет. "Рома" значит цыгане, "гадже" значит нецыгане. Всё остальное я описывала в цикле постов по цыганскому закону.

Хауса не смотрела, но однажды видела, как цыгане навещали родственника в больнице. Реально, в этот шум и гам не хватало только медведя на цепи :)

Ага, понятно:)
Насчет "рома" - мне вообще "ромал" послышалось...

Вобще-то серия понравилась. При всех недостатках (коих всегда бывает тьма тьмущая) в глазах несведущих тема все-таки популяризируется.
Понравились родственники в больнице и понравилось, как он предпочел "кольцо" престижу.



Кэлдэрар - зуб даю, румынское слово, почему?

А отчего у вас румынское слово?

Оттого, что это самоназвание цыганской народности, сформировавшейся некогда в Румынии

Спасибо :) Помню натыкалась на слово, читывая о цыганах в википедии. Я тут по журнальчику шерстю-читаю. Не обессудьте.

  • 1
?

Log in