Под волчьим солнышком

Цыгане! Магия! Мировое господство!

Previous Entry Share Next Entry
11 фактов о видимых феминитивах в русском языке
лытдыбр
gipsylilya
3. Есть поверье, что суффикс -к- обозначает исключительно неуважительное уважение, и потому студентка, журналистка, спортсменка и туристка – слова с пренебрежительным окрасом. Исходя из такой логики, почти 100% обозначений национальности женщин тоже уничижительны. Но приверженцы теории о презрительном суффиксе спокойно называют полек, кореянок, цыганок и гречанок именно так, а не женщинами-греками или американицами и кореяницами. Это наводит на вопросы. Также они обзывают доярок доярками, крестьянок крестьянками и христианок христианками.



http://pics.ru/11-faktov-o-vidimyh-feminitivah-v-russkom-yazyke

  • 1

Это значит, что студентки, туристки и журналистки зарекомендовали себя как не очень? :)


Это значит что нефиг тут катить на журналисток

А, я поняла, логика поста в том, что теория об уничижительном суффиксе -к- несостоятельна?


Ага, и в статье развенчиваю ещё некоторое количество поверий

Edited at 2017-11-10 11:35 am (UTC)

простите, что не по главной теме - но непонятно, почему в "физичке" не тот же суффикс -к-, что и в "журналистке" (настолько же невероятно, что это диминутив-пейоратив).

"ч" - результат палатализации и в русский суффикс не входит (это не -ечк-).

  • 1
?

Log in

No account? Create an account