Под волчьим солнышком

Цыгане! Магия! Мировое господство!

Previous Entry Share Next Entry
Шабан Байрамович и неизвестный на подпевках, "Devla, Devla (Erdelezi avela)"
merry
gipsylilya


Ogho, Devla, Devla!
Ogho, tu, gudleja!
Vi romensa -
Vi romensa -
Vi tu e romensa

Ame si, a, čorore,
Ame si, a, trušale.
Vi romensa, Devla, tu -
Sikav menge, koja phuv?

Ame si, a, čorore,
Ame si, a, bibaxtale.
Vi romensa, Devla, tu -
Sikav menge, koja phuv?

Erdelezi avela -
Sa e roma čorore.
Erdelezi avela -
Sa e roma čorore.

Ogho, Devla, Devla!
Ogho, tu, gudleja!
E roma phirena,
E čave rovena -
Mardžar, Devla, kaj te džav!

Ame si a čorore,
Ame si a bibaxtale.
Vi romensa, Devla, tu -
Sikav menge, koja phuv?

Ame si a čorore,
Ame si a bibaxtale.
Vi romensa, Devla, tu -
Sikav menge, koja phuv?

Erdelezi avela -
Sa o roma čorore.
Erdelezi avela -
Sa o roma baxtale
!
Эй, Боже, Боже!
Эй, ты, милый [Боже]!
Ведь на стороне цыган -
Ведь на стороне цыган -
Ведь ты же на стороне цыган!

Мы, ай, бедолаги,
Мы, ай, изнываем.
Ведь на стороне цыган же, Боже, ты,
Открой нам, чья - земля?

Мы, ай, бедолаги,
Мы, ай, без доли.
Ведь на стороне цыган же, Боже, ты,
Открой нам, чья - земля?

Эдерлези наступает.
Все цыгане бедолаги.
Эдерлези наступает.
Все цыгане бедолаги.

Эй, Боже, Боже!
Эй, ты, милый [Боже]!
Цыгане бредут,
Дети плачут -
Дай знак, Боже, куда идти!

Мы, ай, бедные,
Мы, ай, без доли.
Ведь на стороне цыган же, Боже, ты,
Открой нам, чья - земля?

Мы, ай, бедные,
Мы, ай, без доли.
Ведь на стороне цыган же, Боже, ты,
Открой нам, чья - земля?

Эдерлези наступает.
Все цыгане бедолаги.
Эдерлези наступает...
Все цыгане счастливы!


А вообще тут игра слов и контекстов. Например, то, что я перевела как "дать знак" - это скорее "велеть бить в барабаны", причём "Бог бьёт в барабаны" - поговорка про гром. Так же, "трушало" - это и "жаждущий (тот, кто очень пить хочет - явно перкличка с темой грома)", и "сгорающий от любопытства", и просто изнурённый. Т.е. чтобы перевести адекватно на русский, пришлось подумать... и оставить чуть меньше смыслов, но я всё равно молодец.

Про культурный контекст песни и праздника вроде все уже знают?

п.с. Приходите четвёртого октября смотреть, как я танцую! Это для тех, кто меня не каждый день читает, такой призыв :)

  • 1
А как читается цыганский текст? Как и пишется? Или как в английском?

Вроде бы как и пишется.

Примерно как пишется, только i и e может означать как и и е, так и ы и э. Потому что в разных диалектах по-разному произносятся - в одних вообще нет дифференциации этих звуков по мягкости-твёрдости, в других есть, в третьих тоже, но другая. Ц с галочкой - это Ч, икс - это Х, С с галочкой - Ш, З с галочкой - Ж, йота - это Й или Ь.

Ага, спасибо!

То есть "baxtale" - читается как "бахталэ"?

Там же дана запись :) Вот как в ней поют, так и читают :)

Дык я прямо сейчас не могу ее прослушать, а интересно.

Прослушала. Красиво.

Лиля,а что такое баро Дэвла? у меня тетя так всегда говорила

"Великий Боже"

Спасибо (не знаю как это по-цыгански(((
хочу учить язык!

(Deleted comment)
Эта песня ему тоже удалась...

Сегодня бодро медленно и печально в такт Байрамовичу топал на работу.
Ув РФ его мало знают - а вообще потрясающая музыка и песни.
Крышу сносит на раз - хочется в какой-то отрыв, душа улетает и тд.

  • 1
?

Log in