Под волчьим солнышком

Цыгане! Магия! Мировое господство!

Previous Entry Share Next Entry
- Чаво?! - Чай!!
merry
gipsylilya
Довольно много задают вопросов по этим двум цыганским словам. Поскольку различаются они фактически только родом (или полом, не знаю, как тут правильней), мы рассмотрим аспекты их употребления на примере слова "чяво" (оно же "щяво", "чав", "чхаво" и т.п.)

Итак, постоянно спрашивают, как же это так: чяво - ВСЕГДА цыганский парень, но при этом сын ЛЮБОЙ национальности?!?! Чё за госпожа Чу? (ц) Отдельно на этот вопрос я отвечать не буду, а сразу перечислю значения слово "чяво":

1) ГЛАВНОЕ И ИЗНАЧАЛЬНОЕ: сын. Вот так просто, да. Национальность неважна.
2) ОБОЗНАЧЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОСТИ И ОДНОВРЕМЕННО ВНУТРИЦЫГАНСКОГО СТАТУСА, в сочетании "РОМАНО ЧЯВО", т.е. "цыганский сын". В большинстве случаев, традиционно, сокращается до просто "чяво". Означает цыгана, не получившего статус взрослого, не женившегося, т.е. мальчика, юношу. Несокращённый вариант тоже наблюдается часто, в случаях, когда хотят подчеркнуть не возраст, а национальность или происхождение. Сравни из песен:
Диана Савельева - "Ту сан чяво, тэрно чяво" - внимание на возраст
Шайбан Байрамович - "Мэ сем романо чяво-о-о-о" - внимание на национальность
3) Обращение к равному или младшему по статусу, особенно в мужской среде. Происходит, естественно, из значения в п.2

Вот теперь, мне кажется, вопросов ваще не должно возникать.

п.с. Чукча не лингвист, если чё ВДРУГ упустила, делитесь. Это то, с чем сталкиваюсь именно я.

?

Log in